No se encontró una traducción exacta para شهر التدفق

Pregunta & respuesta
Text Transalation
Add translation
Enviar

Traducir Francés Árabe شهر التدفق

Francés
 
Árabe
Resultados relevantes

ejemplos de texto
  • Au début de l'année, il faut projeter les entrées et sorties mensuelles de liquidités jusqu'à la fin de l'année et les ajuster au fur et à mesure, puis les inclure dans les rapports mensuels et trimestriels internes.
    وفي بداية العام، ينبغي وضع توقعات شهرية بالتدفقات النقدية والتدفقات الخارجية حتى نهاية العام وتعديلها بصورة منتظمة وإدراجها في التقارير الداخلية الشهرية وربع السنوية.
  • Les organismes des Nations Unies ont redoublé d'efforts durant le moins dernier, de concert avec Israël et l'Autorité palestinienne, pour faciliter et garantir le passage continu de biens humanitaires essentiels par le carrefour de Kerem Shalom.
    وقد ضاعفت الوكالات التابعة للأمم المتحدة جهودها المبذولة لدى كل من إسرائيل والسلطة الفلسطينية على مدى الشهر الماضي لتيسير وكفالة تدفق السلع الإنسانية الأساسية بشكل مستمر من خلال معبر كيريم شالوم.
  • Étant donné que les sorties mensuelles des fonds destinés aux activités de base atteignent 1,2 million de dollars et que, pour le seul premier semestre de 2006, il faudra disposer de 6 millions de dollars pour payer les salaires, il est essentiel que même le faible niveau projeté des recettes soit assuré et que l'argent soit reçu le plus tôt possible en 2006.
    ونظرا إلى أن التدفقات الشهرية من الأموال الأساسية تبلغ 1.2 مليون دولار وأنه ستكون هناك حاجة، في النصف الأول من عام 2006 وحده، إلى 6 ملايين دولار للتمكين من دفع المرتبات، فإن الافتراض الرئيسي هو أنه حتى المستوى المنخفض المتوقع من إيرادات الأموال الأساسية يجب تأمينه ويجب أن يتم تلقي الأموال في أقرب وقت ممكن في عام 2006.
  • Un examen des entrées mensuelles de contributions de l'OMM de 2000 à 2006 montre que, en général, les taux et les dates de paiement des contributions sont irréguliers, ce qui rend la gestion de trésorerie un exercice stimulant et difficile (l'annexe II montre les taux de recouvrement, classés par mois).
    -45 ويتبين من استعراض التدفقات الشهرية للاشتراكات في المنظمة WMO في الفترة من 2000 إلى 2006 أن معدلات سداد الاشتراكات وتوقيتها بشكل عام ليست منتظمة وهذا من شأنه أن يجعل إدارة الخزانة أمراً صعباً ويتسم بالتحدي (يبين المرفق الثاني تفاصيل معدلات التحصيل بالشهور).